e: Difference between revisions
Appearance
No edit summary |
m Text replacement - "! {{#tip-text:On this site | Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}" to "! On this site{{#tip-text:*| Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}" |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
__NOTITLE__ | __NOTITLE__ | ||
Index pages: [[0-9|0-9]] · [[a|a]] · [[b|b]] · [[c|c]] · [[d|d]] · [[e|e]] · [[f|f]] · [[g|g]] · [[h|h]] · [[i|i]] · [[j|j]] · [[k|k]] · [[l|l]] · [[m|m]] · [[n|n]] · [[o|o]] · [[p|p]] · [[q|q]] · [[r|r]] · [[s|s]] · [[t|t]] · [[u|u]] · [[v|v]] · [[w|w]] · [[x|x]] · [[y|y]] · [[z|z]] | |||
=== | === Glossaries === | ||
<big>Correct and consistent terminology is critical in translation, which is why I maintain an extensive database of specialist terminology. On this website, I present a selection from my extensive terminology collection in a systematic and easily searchable format.</big> | |||
{| class="wikitable sortable col-2-center col-3-center col-4-center col-5-left" style="width: 100%" | {| class="wikitable sortable col-2-center col-3-center col-4-center col-5-left" style="width: 100%" | ||
!'''Glossaries: E''' | !'''Glossaries: E''' | ||
!On | ! On this site{{#tip-text:*| Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}} | ||
!Notes | !Notes | ||
![[Special:Categories|Categories]] | ![[Special:Categories|Categories]] | ||
Line 16: | Line 14: | ||
|[[EASA Glossary (European Union Aviation Safety Agency)(419 Dutch-English entries)]] | |[[EASA Glossary (European Union Aviation Safety Agency)(419 Dutch-English entries)]] | ||
|✔ | |✔ | ||
|Dutch and English entries extracted from a larger multilingual termbase. | |Dutch and English entries extracted from a larger multilingual termbase. | ||
|[[:Category:EU|EU]] | |[[:Category:EU|EU]] | ||
Line 23: | Line 20: | ||
|[[EDANA Glossary of Nonwoven Terms]] | |[[EDANA Glossary of Nonwoven Terms]] | ||
|✔ | |✔ | ||
|EDANA is the leading global association and voice of the nonwovens and related industries. | |EDANA is the leading global association and voice of the nonwovens and related industries. | ||
|Textile | |Textile | ||
Line 30: | Line 26: | ||
|[[EDANA Translation of Nonwoven Terms]] | |[[EDANA Translation of Nonwoven Terms]] | ||
|✔ | |✔ | ||
|English, French, German, Italian, Spanish | |English, French, German, Italian, Spanish | ||
| | | | ||
Line 37: | Line 32: | ||
|[[EENI Global Business School - Foreign Trade Glossary (Dutch-English)]] | |[[EENI Global Business School - Foreign Trade Glossary (Dutch-English)]] | ||
|✔ | |✔ | ||
| | | | ||
|Business | |Business | ||
Line 43: | Line 37: | ||
|- | |- | ||
|[[Eerste nederlandse systematisch ingerichte encyclopædie (1946–52; ‘First Dutch Systematic and Comprehensive Encyclopaedia’)]] | |[[Eerste nederlandse systematisch ingerichte encyclopædie (1946–52; ‘First Dutch Systematic and Comprehensive Encyclopaedia’)]] | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 51: | Line 44: | ||
|Ekagi-Dutch-English-Indonesian Dictionary (J. Steltenpool, 1969) | |Ekagi-Dutch-English-Indonesian Dictionary (J. Steltenpool, 1969) | ||
|✔ | |✔ | ||
|(Open Access) | |(Open Access) | ||
|Indonesian | |Indonesian | ||
Line 57: | Line 49: | ||
|- | |- | ||
|Elmar puzzelwoordenboek | |Elmar puzzelwoordenboek | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 64: | Line 55: | ||
|- | |- | ||
|[[Elsevier’s Dictionary of the Printing and Allied Industries (2nd Edition)(Elsevier Science, 1983)]] | |[[Elsevier’s Dictionary of the Printing and Allied Industries (2nd Edition)(Elsevier Science, 1983)]] | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 71: | Line 61: | ||
|- | |- | ||
|Elsevier’s lexicon of international and national units: English/American, German, Spanish, French, Italian, Japanese, Dutch, Portuguese, Polish, Swedish, Russian (Elsevier Publishing Company, 1964) | |Elsevier’s lexicon of international and national units: English/American, German, Spanish, French, Italian, Japanese, Dutch, Portuguese, Polish, Swedish, Russian (Elsevier Publishing Company, 1964) | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 78: | Line 67: | ||
|- | |- | ||
|Elsevier Supplement to the Dictionary of the Gas Industry: French, English, Spanish, Italian, Portuguese, Dutch, German | |Elsevier Supplement to the Dictionary of the Gas Industry: French, English, Spanish, Italian, Portuguese, Dutch, German | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 85: | Line 73: | ||
|- | |- | ||
|eMpTy Pages - Comments about translation technology, new collaboration models, and inspiration | |eMpTy Pages - Comments about translation technology, new collaboration models, and inspiration | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 92: | Line 79: | ||
|- | |- | ||
|Encyclopedia Americana | |Encyclopedia Americana | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 99: | Line 85: | ||
|- | |- | ||
|Encyclopædia Britannica | |Encyclopædia Britannica | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 106: | Line 91: | ||
|- | |- | ||
|Encyclopedia Britannica (britannica.com) | |Encyclopedia Britannica (britannica.com) | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 114: | Line 98: | ||
|[[encymed.com - Afkortingenlijst gebruikt in de oogheelkunde]] | |[[encymed.com - Afkortingenlijst gebruikt in de oogheelkunde]] | ||
|✔ | |✔ | ||
| | | | ||
|[[:Category:Ophthalmology|Ophthalmology]] | |[[:Category:Ophthalmology|Ophthalmology]] | ||
Line 120: | Line 103: | ||
|- | |- | ||
|Engels-Nederlands Nederlands-Engels Mini-woordenboek (Kosmos) | |Engels-Nederlands Nederlands-Engels Mini-woordenboek (Kosmos) | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 127: | Line 109: | ||
|- | |- | ||
|Engelsch Vertaal- en Woordenboek voor Zeelieden (derde druk, 1904)(Erdbrink, D.R.) | |Engelsch Vertaal- en Woordenboek voor Zeelieden (derde druk, 1904)(Erdbrink, D.R.) | ||
| | | | ||
|Archived [[archives/Engelsch Vertaal- en Woordenboek voor Zeelieden (derde druk, 1904)(Erdbrink, D.R.)(nl-en).pdf|here]] @ beijerterm.com/archives. | |Archived [[archives/Engelsch Vertaal- en Woordenboek voor Zeelieden (derde druk, 1904)(Erdbrink, D.R.)(nl-en).pdf|here]] @ beijerterm.com/archives. | ||
Line 135: | Line 116: | ||
|[[English-Dutch_53000.html]] (53,000 English-Dutch entries) | |[[English-Dutch_53000.html]] (53,000 English-Dutch entries) | ||
|✔ | |✔ | ||
|Can’t remember where I found this file. Author seems to be a translator called Eric Paroissien. | |Can’t remember where I found this file. Author seems to be a translator called Eric Paroissien. | ||
| | | | ||
Line 141: | Line 121: | ||
|- | |- | ||
|Ensie.nl - Zoek in honderden encyclopedieën en woordenboeken… | |Ensie.nl - Zoek in honderden encyclopedieën en woordenboeken… | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 149: | Line 128: | ||
|[[E-numbers - 380 Dutch-English entries]] | |[[E-numbers - 380 Dutch-English entries]] | ||
|✔ | |✔ | ||
| | | | ||
|E-numbers | |E-numbers | ||
Line 156: | Line 134: | ||
|[[Ernst & Young Glossary]] | |[[Ernst & Young Glossary]] | ||
|✔ | |✔ | ||
| | | | ||
|Business | |Business | ||
Line 163: | Line 140: | ||
|[[Ernst Kers’ ‘Translation of some tram related words’]] | |[[Ernst Kers’ ‘Translation of some tram related words’]] | ||
|✔ | |✔ | ||
| | | | ||
|Railway | |Railway | ||
Line 170: | Line 146: | ||
|[[Eskom Abbreviations List]] | |[[Eskom Abbreviations List]] | ||
|✔ | |✔ | ||
|from document re ‘Multi-Year Price Determination (MYPD 4)’ | |from document re ‘Multi-Year Price Determination (MYPD 4)’ | ||
|Abbreviations | |Abbreviations | ||
Line 177: | Line 152: | ||
|[[Eskom Dictionary for power generation and distribution (English-Afrikaans)]] | |[[Eskom Dictionary for power generation and distribution (English-Afrikaans)]] | ||
|✔ | |✔ | ||
|Eskom is a South African electricity public utility. Original file name: ‘Eskom-woordeboek-1986.pdf’ | |Eskom is a South African electricity public utility. Original file name: ‘Eskom-woordeboek-1986.pdf’ | ||
|Afrikaans | |Afrikaans | ||
Line 183: | Line 157: | ||
|- | |- | ||
|Essential Dutch Dictionary: Dutch-English/English-Dutch Dictionary (Teach Yourself: Reference)(Gerdi Quist & Dennis Strik, 2010) | |Essential Dutch Dictionary: Dutch-English/English-Dutch Dictionary (Teach Yourself: Reference)(Gerdi Quist & Dennis Strik, 2010) | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 191: | Line 164: | ||
|Esculaap.nl/medische afkortingen | |Esculaap.nl/medische afkortingen | ||
|✔ | |✔ | ||
| | | | ||
|Medical | |Medical | ||
Line 198: | Line 170: | ||
|[[EU abbreviations and acronyms]] | |[[EU abbreviations and acronyms]] | ||
|✔ | |✔ | ||
| | | | ||
|Abbreviations | |Abbreviations | ||
Line 204: | Line 175: | ||
|- | |- | ||
|EUFOFINET Fire Glossary (European Glossary for Wildfires and Forest Fires) | |EUFOFINET Fire Glossary (European Glossary for Wildfires and Forest Fires) | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 212: | Line 182: | ||
|[[EUFOFINET Fire Glossary (List of Abbreviations and Acronyms)]] | |[[EUFOFINET Fire Glossary (List of Abbreviations and Acronyms)]] | ||
|✔ | |✔ | ||
| | | | ||
|[[:Category:Firefighting|Firefighting]] | |[[:Category:Firefighting|Firefighting]] | ||
Line 219: | Line 188: | ||
|[[Eurocode vertaallijst]] | |[[Eurocode vertaallijst]] | ||
|✔ | |✔ | ||
| | | | ||
|[[:Category:EU|EU]] | |[[:Category:EU|EU]] | ||
Line 225: | Line 193: | ||
|- | |- | ||
|EUROCONTROL ATM Lexicon - A single point of access to validated ATM terminology | |EUROCONTROL ATM Lexicon - A single point of access to validated ATM terminology | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 233: | Line 200: | ||
|[[EUROCONTROL - AIRIAL (Air Navigation Inter-Site Acronym List)]] | |[[EUROCONTROL - AIRIAL (Air Navigation Inter-Site Acronym List)]] | ||
|✔ | |✔ | ||
| | | | ||
|[[:Category:Aviation|Aviation]] | |[[:Category:Aviation|Aviation]] | ||
Line 239: | Line 205: | ||
|- | |- | ||
|EuroPat (europat.net) | |EuroPat (europat.net) | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 246: | Line 211: | ||
|- | |- | ||
|European Dictionary Portal (www.dictionaryportal.eu) | |European Dictionary Portal (www.dictionaryportal.eu) | ||
| | | | ||
|The European Dictionary Portal is a dictionary portal that helps academics, translators, language teachers and basically any language enthusiasts to find their way to good, trustworthy online dictionaries of European languages | |The European Dictionary Portal is a dictionary portal that helps academics, translators, language teachers and basically any language enthusiasts to find their way to good, trustworthy online dictionaries of European languages | ||
Line 254: | Line 218: | ||
|- | |- | ||
|European Employment and Industrial Relations Glossary: Luxembourg | |European Employment and Industrial Relations Glossary: Luxembourg | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 261: | Line 224: | ||
|- | |- | ||
|European Employment and Industrial Relations Glossary: Netherlands | |European Employment and Industrial Relations Glossary: Netherlands | ||
| | | | ||
|(V.d. Heijden, P.F. + De Gier, E.) | |(V.d. Heijden, P.F. + De Gier, E.) | ||
Line 268: | Line 230: | ||
|- | |- | ||
|[[European fibre abbreviations chart (joelandsonfabrics.com)]] | |[[European fibre abbreviations chart (joelandsonfabrics.com)]] | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 275: | Line 236: | ||
|- | |- | ||
|European Industrial Relations Dictionary | |European Industrial Relations Dictionary | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 283: | Line 243: | ||
|[[European Insurance and Occupational Pensions Authority (EIOPA) Glossary (214 Dutch-English entries)]] | |[[European Insurance and Occupational Pensions Authority (EIOPA) Glossary (214 Dutch-English entries)]] | ||
|✔ | |✔ | ||
| | | | ||
|[[:Category:EU|EU]] | |[[:Category:EU|EU]] | ||
Line 290: | Line 249: | ||
|[[European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) Glossary]] | |[[European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) Glossary]] | ||
|✔ | |✔ | ||
|The European Union Drugs Agency (EUDA) is an agency of the European Union located in Lisbon, Portugal, and established in 1993 as the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA). | |The European Union Drugs Agency (EUDA) is an agency of the European Union located in Lisbon, Portugal, and established in 1993 as the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA). | ||
|[[:Category:EU|EU]] | |[[:Category:EU|EU]] | ||
Line 296: | Line 254: | ||
|- | |- | ||
|[[European multilingual classification of Skills, Competences and Occupations (ESCO)]] | |[[European multilingual classification of Skills, Competences and Occupations (ESCO)]] | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 303: | Line 260: | ||
|- | |- | ||
|[[European Patent Office (EPO) Glossary]] | |[[European Patent Office (EPO) Glossary]] | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 311: | Line 267: | ||
|[[European Single Access Point (ESAP) Glossary|European Single Access Point (ESAP) Glossary (139 Dutch-English entries)]] | |[[European Single Access Point (ESAP) Glossary|European Single Access Point (ESAP) Glossary (139 Dutch-English entries)]] | ||
|✔ | |✔ | ||
|(TermCoord > TermFolders 2.0) | |(TermCoord > TermFolders 2.0) | ||
|[[:Category:EU|EU]] | |[[:Category:EU|EU]] | ||
Line 317: | Line 272: | ||
|- | |- | ||
|[[EUROPUMP TERMINOLOGY - Pump Component Names (Elsevier Advanced Technology)]] | |[[EUROPUMP TERMINOLOGY - Pump Component Names (Elsevier Advanced Technology)]] | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 324: | Line 278: | ||
|- | |- | ||
|EuroTermBank: multilingual terminology portal | |EuroTermBank: multilingual terminology portal | ||
| | | | ||
|(accessible from within memoQ) | |(accessible from within memoQ) | ||
Line 330: | Line 283: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|[[EuroVoc (Multilingual Thesaurus of the European Union)(12,169 Dutch-English entries)]] | |[[EuroVoc|EuroVoc (Multilingual Thesaurus of the European Union)(12,169 Dutch-English entries)]] | ||
| | |✔ | ||
| | |(split into 3 parts) | ||
|[[:Category:EU|EU]] | |[[:Category:EU|EU]] | ||
| | |nl, en | ||
|- | |- | ||
|[[Eurydice multilingual glossary of education terms (1,388 terms)]] | |[[Eurydice multilingual glossary of education terms (1,388 terms)]] | ||
|✔ | |✔ | ||
| | | | ||
|[[:Category:Education|Education]], [[:Category:EU|EU]] | |[[:Category:Education|Education]], [[:Category:EU|EU]] | ||
Line 346: | Line 297: | ||
|[[Eurydice multilingual glossary of education terms (1,388 terms)(nl, en, de, fr)]] | |[[Eurydice multilingual glossary of education terms (1,388 terms)(nl, en, de, fr)]] | ||
|✔ | |✔ | ||
|Dutch, English, French and German columns extracted from complete glossary | |Dutch, English, French and German columns extracted from complete glossary | ||
|[[:Category:Education|Education]], [[:Category:EU|EU]] | |[[:Category:Education|Education]], [[:Category:EU|EU]] | ||
Line 352: | Line 302: | ||
|- | |- | ||
|[[EU terminology - Draft (Ontwerp), Regulation (Voorschrift), Directive (Richtlijn) - in 23 languages]] | |[[EU terminology - Draft (Ontwerp), Regulation (Voorschrift), Directive (Richtlijn) - in 23 languages]] | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 359: | Line 308: | ||
|- | |- | ||
|Exploring Translation Theories, by Anthony Pym | |Exploring Translation Theories, by Anthony Pym | ||
| | | | ||
|‘presents a comprehensive analysis of the core contemporary paradigms of Western translation theory’ | |‘presents a comprehensive analysis of the core contemporary paradigms of Western translation theory’ | ||
Line 366: | Line 314: | ||
|- | |- | ||
|[[Export View_TYPO3.core.form_Dutch_Pootle.html]] | |[[Export View_TYPO3.core.form_Dutch_Pootle.html]] | ||
| | | | ||
|No idea where I found this. | |No idea where I found this. |
Latest revision as of 16:56, 7 January 2025
Index pages: 0-9 · a · b · c · d · e · f · g · h · i · j · k · l · m · n · o · p · q · r · s · t · u · v · w · x · y · z
Glossaries
Correct and consistent terminology is critical in translation, which is why I maintain an extensive database of specialist terminology. On this website, I present a selection from my extensive terminology collection in a systematic and easily searchable format.
Glossaries: E | On this site* | Notes | Categories | Languages |
---|---|---|---|---|
EASA Glossary (European Union Aviation Safety Agency)(419 Dutch-English entries) | ✔ | Dutch and English entries extracted from a larger multilingual termbase. | EU | nl, en |
EDANA Glossary of Nonwoven Terms | ✔ | EDANA is the leading global association and voice of the nonwovens and related industries. | Textile | en |
EDANA Translation of Nonwoven Terms | ✔ | English, French, German, Italian, Spanish | en, fr, de, it, sp | |
EENI Global Business School - Foreign Trade Glossary (Dutch-English) | ✔ | Business | nl, en | |
Eerste nederlandse systematisch ingerichte encyclopædie (1946–52; ‘First Dutch Systematic and Comprehensive Encyclopaedia’) | Encyclopaedias | |||
Ekagi-Dutch-English-Indonesian Dictionary (J. Steltenpool, 1969) | ✔ | (Open Access) | Indonesian | nl, en, id |
Elmar puzzelwoordenboek | Puzzles | |||
Elsevier’s Dictionary of the Printing and Allied Industries (2nd Edition)(Elsevier Science, 1983) | Printing | |||
Elsevier’s lexicon of international and national units: English/American, German, Spanish, French, Italian, Japanese, Dutch, Portuguese, Polish, Swedish, Russian (Elsevier Publishing Company, 1964) | Dictionaries | nl, en, etc. | ||
Elsevier Supplement to the Dictionary of the Gas Industry: French, English, Spanish, Italian, Portuguese, Dutch, German | nl, en, fr, de, es, it, pt | |||
eMpTy Pages - Comments about translation technology, new collaboration models, and inspiration | Blogs | |||
Encyclopedia Americana | Encyclopaedias | |||
Encyclopædia Britannica | Encyclopaedias | |||
Encyclopedia Britannica (britannica.com) | ||||
encymed.com - Afkortingenlijst gebruikt in de oogheelkunde | ✔ | Ophthalmology | nl | |
Engels-Nederlands Nederlands-Engels Mini-woordenboek (Kosmos) | nl, en | |||
Engelsch Vertaal- en Woordenboek voor Zeelieden (derde druk, 1904)(Erdbrink, D.R.) | Archived here @ beijerterm.com/archives. | nl, en | ||
English-Dutch_53000.html (53,000 English-Dutch entries) | ✔ | Can’t remember where I found this file. Author seems to be a translator called Eric Paroissien. | nl, en | |
Ensie.nl - Zoek in honderden encyclopedieën en woordenboeken… | Encyclopaedias | |||
E-numbers - 380 Dutch-English entries | ✔ | E-numbers | nl, en | |
Ernst & Young Glossary | ✔ | Business | nl, en | |
Ernst Kers’ ‘Translation of some tram related words’ | ✔ | Railway | ||
Eskom Abbreviations List | ✔ | from document re ‘Multi-Year Price Determination (MYPD 4)’ | Abbreviations | en |
Eskom Dictionary for power generation and distribution (English-Afrikaans) | ✔ | Eskom is a South African electricity public utility. Original file name: ‘Eskom-woordeboek-1986.pdf’ | Afrikaans | af, en |
Essential Dutch Dictionary: Dutch-English/English-Dutch Dictionary (Teach Yourself: Reference)(Gerdi Quist & Dennis Strik, 2010) | nl, en | |||
Esculaap.nl/medische afkortingen | ✔ | Medical | nl | |
EU abbreviations and acronyms | ✔ | Abbreviations | nl, en | |
EUFOFINET Fire Glossary (European Glossary for Wildfires and Forest Fires) | Firefighting | |||
EUFOFINET Fire Glossary (List of Abbreviations and Acronyms) | ✔ | Firefighting | ||
Eurocode vertaallijst | ✔ | EU | nl, en, de, fr | |
EUROCONTROL ATM Lexicon - A single point of access to validated ATM terminology | Aviation | en | ||
EUROCONTROL - AIRIAL (Air Navigation Inter-Site Acronym List) | ✔ | Aviation | en | |
EuroPat (europat.net) | Patents | |||
European Dictionary Portal (www.dictionaryportal.eu) | The European Dictionary Portal is a dictionary portal that helps academics, translators, language teachers and basically any language enthusiasts to find their way to good, trustworthy online dictionaries of European languages
Dutch title: ‘Europees Woordenboekportaal’ |
Dictionaries | multi | |
European Employment and Industrial Relations Glossary: Luxembourg | EU | |||
European Employment and Industrial Relations Glossary: Netherlands | (V.d. Heijden, P.F. + De Gier, E.) | EU | ||
European fibre abbreviations chart (joelandsonfabrics.com) | Textile | en | ||
European Industrial Relations Dictionary | EU | |||
European Insurance and Occupational Pensions Authority (EIOPA) Glossary (214 Dutch-English entries) | ✔ | EU | nl, en | |
European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) Glossary | ✔ | The European Union Drugs Agency (EUDA) is an agency of the European Union located in Lisbon, Portugal, and established in 1993 as the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA). | EU | nl, en |
European multilingual classification of Skills, Competences and Occupations (ESCO) | EU | multi | ||
European Patent Office (EPO) Glossary | Patents | en | ||
European Single Access Point (ESAP) Glossary (139 Dutch-English entries) | ✔ | (TermCoord > TermFolders 2.0) | EU | nl, en |
EUROPUMP TERMINOLOGY - Pump Component Names (Elsevier Advanced Technology) | Pumps | en, fr, it, es, de | ||
EuroTermBank: multilingual terminology portal | (accessible from within memoQ) | Multilingual term search | ||
EuroVoc (Multilingual Thesaurus of the European Union)(12,169 Dutch-English entries) | ✔ | (split into 3 parts) | EU | nl, en |
Eurydice multilingual glossary of education terms (1,388 terms) | ✔ | Education, EU | nl, en, cs, de, el, es, et, fi, fr, it, lt, pl, pt, ro, tr | |
Eurydice multilingual glossary of education terms (1,388 terms)(nl, en, de, fr) | ✔ | Dutch, English, French and German columns extracted from complete glossary | Education, EU | nl, en, de, fr |
EU terminology - Draft (Ontwerp), Regulation (Voorschrift), Directive (Richtlijn) - in 23 languages | EU | nl, en | ||
Exploring Translation Theories, by Anthony Pym | ‘presents a comprehensive analysis of the core contemporary paradigms of Western translation theory’ | Translation theory | ||
Export View_TYPO3.core.form_Dutch_Pootle.html | No idea where I found this. | nl, en |