Jump to content

s: Difference between revisions

From michaelbeijer.co.uk
No edit summary
m Text replacement - "! {{#tip-text:On this site | Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}" to "! On this site{{#tip-text:*| Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}"
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
__NOTITLE__
__NOTITLE__
  – Alphabetical: [[0-9|0-9]] · [[a|a]] · [[b|b]] · [[c|c]] · [[d|d]] · [[e|e]] · [[f|f]] · [[g|g]] · [[h|h]] · [[i|i]] · [[j|j]] · [[k|k]] · [[l|l]] · [[m|m]] · [[n|n]] · [[o|o]] · [[p|p]] · [[q|q]] · [[r|r]] · [[s|s]] · [[t|t]] · [[u|u]] · [[v|v]] · [[w|w]] · [[x|x]] · [[y|y]] · [[z|z]]
  Index pages: [[0-9|0-9]] · [[a|a]] · [[b|b]] · [[c|c]] · [[d|d]] · [[e|e]] · [[f|f]] · [[g|g]] · [[h|h]] · [[i|i]] · [[j|j]] · [[k|k]] · [[l|l]] · [[m|m]] · [[n|n]] · [[o|o]] · [[p|p]] · [[q|q]] · [[r|r]] · [[s|s]] · [[t|t]] · [[u|u]] · [[v|v]] · [[w|w]] · [[x|x]] · [[y|y]] · [[z|z]]
– Note: Recent changes to Beijerterm can be viewed [[Special:RecentChanges|here]]


=== Welcome to the world’s largest collection of specialist Dutch/English terminology! ===
=== Glossaries ===
<big>Hi, I’m [https://michaelbeijer.co.uk/ Michael Beijer], Dutch</big><big>⇆</big><big>English technical/patent translator & terminologist with 30 years of professional experience.</big> <big>Correct and consistent terminology is critical in translation</big><big>,</big> <big>which is why</big> <big>I maintain an extensive database of specialist terminology</big><big>.</big> <big>This</big> <big>w</big><big>ebsite</big> <big>present</big><big>s</big> <big>a large selecti</big><big>o</big><big>n from my</big> <big>carefully maintained</big> <big>terminology ar</big><big>c</big><big>hives</big> <big>in a systematic and easily searchable format.</big>
<big>Correct and consistent terminology is critical in translation, which is why I maintain an extensive database of specialist terminology. On this website, I  present a selection from my extensive terminology collection in a systematic and easily searchable format.</big>


{| class="wikitable sortable col-2-center col-3-center col-4-center col-5-left" style="width: 100%"
{| class="wikitable sortable col-2-center col-3-center col-4-center col-5-left" style="width: 100%"
|-
|-
!'''Title: S'''
!'''Title: S'''
! {{#tip-text: On Beijerterm | Whether the data of the resource has been incorporated into Beijerterm.com.}}
! On&nbsp;this&nbsp;site{{#tip-text:*| Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}
!{{#tip-text: On my bookshelf | Whether I have a copy on my bookshelf.}}
!Notes
!Notes
!style="text-align:left;" | [[Special:Categories|Categories]]
!style="text-align:left;" | [[Special:Categories|Categories]]
Line 16: Line 14:
|-
|-
|[[SAP: ‘ChartofAccount_YCBE_2010.xls’ (958 entries)]] (Dutch, English, French)
|[[SAP: ‘ChartofAccount_YCBE_2010.xls’ (958 entries)]] (Dutch, English, French)
|
|
|
|
|
Line 23: Line 20:
|-
|-
|[https://www.schrijfwijzer.nl/ Schrijfwijzer.nl] (6e druk) - Jan Renkema
|[https://www.schrijfwijzer.nl/ Schrijfwijzer.nl] (6e druk) - Jan Renkema
|
|
|
|Boom uitgevers Amsterdam
|Boom uitgevers Amsterdam
Line 30: Line 26:
|-
|-
|[[Sentences]]
|[[Sentences]]
|
|
|
|This page is a collection of sentences, created for SEO purposes. Some will be funny, others interesting or meaningful, while some will be downright boring. However, they will each serve a specific (top secret) SEO purpose.
|This page is a collection of sentences, created for SEO purposes. Some will be funny, others interesting or meaningful, while some will be downright boring. However, they will each serve a specific (top secret) SEO purpose.
Line 37: Line 32:
|-
|-
|[[Septic Tank Pumps Terminology (waterpumpsupply.com)]]
|[[Septic Tank Pumps Terminology (waterpumpsupply.com)]]
|
|
|
|
|
Line 44: Line 38:
|-
|-
|[[Signal words, hazard statements and precautionary statements in 23 languages europa.eu.xlsx (in 23 languages)]]
|[[Signal words, hazard statements and precautionary statements in 23 languages europa.eu.xlsx (in 23 languages)]]
|
|
|
|
|
Line 51: Line 44:
|-
|-
|[https://sharkysoft.com/wiki/Sharkysoft_wiki Sharkysoft wiki] (‘This wiki is a repository for random but useful technical information.’)
|[https://sharkysoft.com/wiki/Sharkysoft_wiki Sharkysoft wiki] (‘This wiki is a repository for random but useful technical information.’)
|
|
|
|
|
Line 61: Line 53:
|
|
|
|
|nl, en
|-
|[[snomed-translate-dictionaries (multilingual, parallel corpus on github.com; EN/NL/FR/ES/DA/SV)]]
|
|
|nl, en
|SNOMED CT (Systematized Nomenclature of Medicine Clinical Terms) is a standardized, multilingual vocabulary of clinical terminology that is used by physicians and other health care providers for the electronic exchange of clinical health information.
|[[:Category:Medical|Medical]]
|nl, en, fr, es, da, sv
|-
|-
|[[Standaardafkortingen (Inspectierapport Farmacovigilantie)]]
|[[Standaardafkortingen (Inspectierapport Farmacovigilantie)]]
|
|
|
|Inspectie Gezondheidszorg en Jeugd (IGJ) - Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport
|Inspectie Gezondheidszorg en Jeugd (IGJ) - Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport
Line 73: Line 69:
|[[Standaard Bedrijfsindeling codes (SBI-codes)]]
|[[Standaard Bedrijfsindeling codes (SBI-codes)]]
|✔  
|✔  
|
|De Standaard Bedrijfsindeling codes (SBI-codes) worden door het handelsregister bijgehouden en omschrijven welke activiteiten een organisatie uitvoert.
|De Standaard Bedrijfsindeling codes (SBI-codes) worden door het handelsregister bijgehouden en omschrijven welke activiteiten een organisatie uitvoert.
|
|
Line 79: Line 74:
|-
|-
|[https://sites.google.com/site/gtonguedict/home/stardict-dictionaries StarDict Dictionaries] ([[StarDict Dictionaries Mirror]])
|[https://sites.google.com/site/gtonguedict/home/stardict-dictionaries StarDict Dictionaries] ([[StarDict Dictionaries Mirror]])
|
|
|
|Massive list of interesting dictionaries in StarDict format. ('''Note''': the files can be used in [[GoldenDict]])
|Massive list of interesting dictionaries in StarDict format. ('''Note''': the files can be used in [[GoldenDict]])
Line 87: Line 81:
|[[Statistics Glossary (3,517 Dutch-English entries)]]
|[[Statistics Glossary (3,517 Dutch-English entries)]]
|✔  
|✔  
|
|
|
|Statistics
|Statistics
Line 93: Line 86:
|-
|-
|Stedman's Medical Dictionary
|Stedman's Medical Dictionary
|
|
|
|
|
Line 100: Line 92:
|-
|-
|[https://www.goodreads.com/book/show/13432834-stripfiguren-tekenen Stripfiguren Tekenen] - by Jack Hamm, Aart van den End (Translator), Noor Tupker-van de Beemer (Translator)(1992)
|[https://www.goodreads.com/book/show/13432834-stripfiguren-tekenen Stripfiguren Tekenen] - by Jack Hamm, Aart van den End (Translator), Noor Tupker-van de Beemer (Translator)(1992)
|
|
|
|Translated from English into Dutch by Aart van den End, author of the ‘Juridisch-Economisch Lexicon’ (JurLex), among other important dictionaries.
|Translated from English into Dutch by Aart van den End, author of the ‘Juridisch-Economisch Lexicon’ (JurLex), among other important dictionaries.
Line 107: Line 98:
|-
|-
!'''Title: S'''
!'''Title: S'''
! {{#tip-text: On Beijerterm | Whether the data of the resource has been incorporated into Beijerterm.com.}}
! On&nbsp;this&nbsp;site{{#tip-text:*| Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}
!{{#tip-text: On my bookshelf | Whether I have a copy on my bookshelf.}}
!Notes
!Notes
!style="text-align:left;" | [[Special:Categories|Categories]]
!style="text-align:left;" | [[Special:Categories|Categories]]
Line 124: Line 114:


[[Category:Glossaries: S]]
[[Category:Glossaries: S]]
[[Category:Terms: S]]
{{Back to the top}}
{{Back to the top}}

Latest revision as of 16:56, 7 January 2025

Index pages: 0-9 · a · b · c · d · e · f · g · h · i · j · k · l · m · n · o · p · q · r · s · t · u · v · w · x · y · z

Glossaries[edit | edit source]

Correct and consistent terminology is critical in translation, which is why I maintain an extensive database of specialist terminology. On this website, I present a selection from my extensive terminology collection in a systematic and easily searchable format.

Title: S On this site*

Notes Categories Languages
SAP: ‘ChartofAccount_YCBE_2010.xls’ (958 entries) (Dutch, English, French) Business nl, en, fr
Schrijfwijzer.nl (6e druk) - Jan Renkema Boom uitgevers Amsterdam Dutch nl
Sentences This page is a collection of sentences, created for SEO purposes. Some will be funny, others interesting or meaningful, while some will be downright boring. However, they will each serve a specific (top secret) SEO purpose. Sentences en
Septic Tank Pumps Terminology (waterpumpsupply.com) Pumps en
Signal words, hazard statements and precautionary statements in 23 languages europa.eu.xlsx (in 23 languages) nl, en, bg, es, cs, da, de, et, el, fr, ga, it, lv, lt, hu, mt, pl, pt, ro, sk, sl, fi, sv
Sharkysoft wiki (‘This wiki is a repository for random but useful technical information.’)
shopping list vs list of purchases (in Dutch and English) nl, en
snomed-translate-dictionaries (multilingual, parallel corpus on github.com; EN/NL/FR/ES/DA/SV) SNOMED CT (Systematized Nomenclature of Medicine Clinical Terms) is a standardized, multilingual vocabulary of clinical terminology that is used by physicians and other health care providers for the electronic exchange of clinical health information. Medical nl, en, fr, es, da, sv
Standaardafkortingen (Inspectierapport Farmacovigilantie) Inspectie Gezondheidszorg en Jeugd (IGJ) - Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport nl, en
Standaard Bedrijfsindeling codes (SBI-codes) De Standaard Bedrijfsindeling codes (SBI-codes) worden door het handelsregister bijgehouden en omschrijven welke activiteiten een organisatie uitvoert. nl, en
StarDict Dictionaries (StarDict Dictionaries Mirror) Massive list of interesting dictionaries in StarDict format. (Note: the files can be used in GoldenDict) multi
Statistics Glossary (3,517 Dutch-English entries) Statistics nl, en
Stedman's Medical Dictionary Medical en
Stripfiguren Tekenen - by Jack Hamm, Aart van den End (Translator), Noor Tupker-van de Beemer (Translator)(1992) Translated from English into Dutch by Aart van den End, author of the ‘Juridisch-Economisch Lexicon’ (JurLex), among other important dictionaries. Translated books nl, en (Dutch (translated from English)
Title: S On this site*

Notes Categories Languages

Terms[edit | edit source]

References[edit | edit source]