s: Difference between revisions
Appearance
No edit summary |
m Text replacement - "! {{#tip-text:On this site | Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}" to "! On this site{{#tip-text:*| Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}" |
||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
__NOTITLE__ | __NOTITLE__ | ||
Index pages: [[0-9|0-9]] · [[a|a]] · [[b|b]] · [[c|c]] · [[d|d]] · [[e|e]] · [[f|f]] · [[g|g]] · [[h|h]] · [[i|i]] · [[j|j]] · [[k|k]] · [[l|l]] · [[m|m]] · [[n|n]] · [[o|o]] · [[p|p]] · [[q|q]] · [[r|r]] · [[s|s]] · [[t|t]] · [[u|u]] · [[v|v]] · [[w|w]] · [[x|x]] · [[y|y]] · [[z|z]] | |||
=== | === Glossaries === | ||
<big>Correct and consistent terminology is critical in translation, which is why I maintain an extensive database of specialist terminology. On this website, I present a selection from my extensive terminology collection in a systematic and easily searchable format.</big> | |||
{| class="wikitable sortable col-2-center col-3-center col-4-center col-5-left" style="width: 100%" | {| class="wikitable sortable col-2-center col-3-center col-4-center col-5-left" style="width: 100%" | ||
|- | |- | ||
!'''Title: S''' | !'''Title: S''' | ||
! {{#tip-text: | ! On this site{{#tip-text:*| Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}} | ||
!Notes | !Notes | ||
!style="text-align:left;" | [[Special:Categories|Categories]] | !style="text-align:left;" | [[Special:Categories|Categories]] | ||
Line 16: | Line 14: | ||
|- | |- | ||
|[[SAP: ‘ChartofAccount_YCBE_2010.xls’ (958 entries)]] (Dutch, English, French) | |[[SAP: ‘ChartofAccount_YCBE_2010.xls’ (958 entries)]] (Dutch, English, French) | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 23: | Line 20: | ||
|- | |- | ||
|[https://www.schrijfwijzer.nl/ Schrijfwijzer.nl] (6e druk) - Jan Renkema | |[https://www.schrijfwijzer.nl/ Schrijfwijzer.nl] (6e druk) - Jan Renkema | ||
| | | | ||
|Boom uitgevers Amsterdam | |Boom uitgevers Amsterdam | ||
Line 30: | Line 26: | ||
|- | |- | ||
|[[Sentences]] | |[[Sentences]] | ||
| | | | ||
|This page is a collection of sentences, created for SEO purposes. Some will be funny, others interesting or meaningful, while some will be downright boring. However, they will each serve a specific (top secret) SEO purpose. | |This page is a collection of sentences, created for SEO purposes. Some will be funny, others interesting or meaningful, while some will be downright boring. However, they will each serve a specific (top secret) SEO purpose. | ||
Line 37: | Line 32: | ||
|- | |- | ||
|[[Septic Tank Pumps Terminology (waterpumpsupply.com)]] | |[[Septic Tank Pumps Terminology (waterpumpsupply.com)]] | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 44: | Line 38: | ||
|- | |- | ||
|[[Signal words, hazard statements and precautionary statements in 23 languages europa.eu.xlsx (in 23 languages)]] | |[[Signal words, hazard statements and precautionary statements in 23 languages europa.eu.xlsx (in 23 languages)]] | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 51: | Line 44: | ||
|- | |- | ||
|[https://sharkysoft.com/wiki/Sharkysoft_wiki Sharkysoft wiki] (‘This wiki is a repository for random but useful technical information.’) | |[https://sharkysoft.com/wiki/Sharkysoft_wiki Sharkysoft wiki] (‘This wiki is a repository for random but useful technical information.’) | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 61: | Line 53: | ||
| | | | ||
| | | | ||
|nl, en | |||
|- | |||
|[[snomed-translate-dictionaries (multilingual, parallel corpus on github.com; EN/NL/FR/ES/DA/SV)]] | |||
| | | | ||
|nl, en | |SNOMED CT (Systematized Nomenclature of Medicine Clinical Terms) is a standardized, multilingual vocabulary of clinical terminology that is used by physicians and other health care providers for the electronic exchange of clinical health information. | ||
|[[:Category:Medical|Medical]] | |||
|nl, en, fr, es, da, sv | |||
|- | |- | ||
|[[Standaardafkortingen (Inspectierapport Farmacovigilantie)]] | |[[Standaardafkortingen (Inspectierapport Farmacovigilantie)]] | ||
| | | | ||
|Inspectie Gezondheidszorg en Jeugd (IGJ) - Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport | |Inspectie Gezondheidszorg en Jeugd (IGJ) - Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport | ||
Line 73: | Line 69: | ||
|[[Standaard Bedrijfsindeling codes (SBI-codes)]] | |[[Standaard Bedrijfsindeling codes (SBI-codes)]] | ||
|✔ | |✔ | ||
|De Standaard Bedrijfsindeling codes (SBI-codes) worden door het handelsregister bijgehouden en omschrijven welke activiteiten een organisatie uitvoert. | |De Standaard Bedrijfsindeling codes (SBI-codes) worden door het handelsregister bijgehouden en omschrijven welke activiteiten een organisatie uitvoert. | ||
| | | | ||
Line 79: | Line 74: | ||
|- | |- | ||
|[https://sites.google.com/site/gtonguedict/home/stardict-dictionaries StarDict Dictionaries] ([[StarDict Dictionaries Mirror]]) | |[https://sites.google.com/site/gtonguedict/home/stardict-dictionaries StarDict Dictionaries] ([[StarDict Dictionaries Mirror]]) | ||
| | | | ||
|Massive list of interesting dictionaries in StarDict format. ('''Note''': the files can be used in [[GoldenDict]]) | |Massive list of interesting dictionaries in StarDict format. ('''Note''': the files can be used in [[GoldenDict]]) | ||
Line 87: | Line 81: | ||
|[[Statistics Glossary (3,517 Dutch-English entries)]] | |[[Statistics Glossary (3,517 Dutch-English entries)]] | ||
|✔ | |✔ | ||
| | | | ||
|Statistics | |Statistics | ||
Line 93: | Line 86: | ||
|- | |- | ||
|Stedman's Medical Dictionary | |Stedman's Medical Dictionary | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 100: | Line 92: | ||
|- | |- | ||
|[https://www.goodreads.com/book/show/13432834-stripfiguren-tekenen Stripfiguren Tekenen] - by Jack Hamm, Aart van den End (Translator), Noor Tupker-van de Beemer (Translator)(1992) | |[https://www.goodreads.com/book/show/13432834-stripfiguren-tekenen Stripfiguren Tekenen] - by Jack Hamm, Aart van den End (Translator), Noor Tupker-van de Beemer (Translator)(1992) | ||
| | | | ||
|Translated from English into Dutch by Aart van den End, author of the ‘Juridisch-Economisch Lexicon’ (JurLex), among other important dictionaries. | |Translated from English into Dutch by Aart van den End, author of the ‘Juridisch-Economisch Lexicon’ (JurLex), among other important dictionaries. | ||
Line 107: | Line 98: | ||
|- | |- | ||
!'''Title: S''' | !'''Title: S''' | ||
! {{#tip-text: | ! On this site{{#tip-text:*| Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}} | ||
!Notes | !Notes | ||
!style="text-align:left;" | [[Special:Categories|Categories]] | !style="text-align:left;" | [[Special:Categories|Categories]] | ||
Line 124: | Line 114: | ||
[[Category:Glossaries: S]] | [[Category:Glossaries: S]] | ||
{{Back to the top}} | {{Back to the top}} |
Latest revision as of 16:56, 7 January 2025
Index pages: 0-9 · a · b · c · d · e · f · g · h · i · j · k · l · m · n · o · p · q · r · s · t · u · v · w · x · y · z
Glossaries[edit | edit source]
Correct and consistent terminology is critical in translation, which is why I maintain an extensive database of specialist terminology. On this website, I present a selection from my extensive terminology collection in a systematic and easily searchable format.
Title: S | On this site* | Notes | Categories | Languages |
---|---|---|---|---|
SAP: ‘ChartofAccount_YCBE_2010.xls’ (958 entries) (Dutch, English, French) | Business | nl, en, fr | ||
Schrijfwijzer.nl (6e druk) - Jan Renkema | Boom uitgevers Amsterdam | Dutch | nl | |
Sentences | This page is a collection of sentences, created for SEO purposes. Some will be funny, others interesting or meaningful, while some will be downright boring. However, they will each serve a specific (top secret) SEO purpose. | Sentences | en | |
Septic Tank Pumps Terminology (waterpumpsupply.com) | Pumps | en | ||
Signal words, hazard statements and precautionary statements in 23 languages europa.eu.xlsx (in 23 languages) | nl, en, bg, es, cs, da, de, et, el, fr, ga, it, lv, lt, hu, mt, pl, pt, ro, sk, sl, fi, sv | |||
Sharkysoft wiki (‘This wiki is a repository for random but useful technical information.’) | ||||
shopping list vs list of purchases (in Dutch and English) | ✔ | nl, en | ||
snomed-translate-dictionaries (multilingual, parallel corpus on github.com; EN/NL/FR/ES/DA/SV) | SNOMED CT (Systematized Nomenclature of Medicine Clinical Terms) is a standardized, multilingual vocabulary of clinical terminology that is used by physicians and other health care providers for the electronic exchange of clinical health information. | Medical | nl, en, fr, es, da, sv | |
Standaardafkortingen (Inspectierapport Farmacovigilantie) | Inspectie Gezondheidszorg en Jeugd (IGJ) - Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport | nl, en | ||
Standaard Bedrijfsindeling codes (SBI-codes) | ✔ | De Standaard Bedrijfsindeling codes (SBI-codes) worden door het handelsregister bijgehouden en omschrijven welke activiteiten een organisatie uitvoert. | nl, en | |
StarDict Dictionaries (StarDict Dictionaries Mirror) | Massive list of interesting dictionaries in StarDict format. (Note: the files can be used in GoldenDict) | multi | ||
Statistics Glossary (3,517 Dutch-English entries) | ✔ | Statistics | nl, en | |
Stedman's Medical Dictionary | Medical | en | ||
Stripfiguren Tekenen - by Jack Hamm, Aart van den End (Translator), Noor Tupker-van de Beemer (Translator)(1992) | Translated from English into Dutch by Aart van den End, author of the ‘Juridisch-Economisch Lexicon’ (JurLex), among other important dictionaries. | Translated books | nl, en (Dutch (translated from English) | |
Title: S | On this site* | Notes | Categories | Languages |
Terms[edit | edit source]
- shopping list vs list of purchases (in Dutch and English)
- studiebureau
- standplaats
- staande tand vs vallende tand
- speling
- vormstabiliteit
- analgesics, anxiolytics, sedatives (Dutch-English glossary)
- crevice corrosion
- stirrer
- straal
- subfertility vs infertility
- soepelheid