Jump to content

Glossaries

From michaelbeijer.co.uk
Revision as of 11:35, 3 January 2025 by M.Beijer (talk | contribs)

About this site

Correct and consistent terminology is critical in technical translation, which is why I maintain an extensive database of specialist terminology. This website presents a selection from my extensive collection in a systematic and easily searchable format. The resources on this site are organised using two main categories: Terms and Glossaries.

Terms

The ‘Terms’ category is relatively self-explanatory. It refers to terms in the standard sense. The term pages contain my own research while translating. I basically use this wiki as a notepad and memory aid, so a lot of the content will be quickly written and potentially far from perfect. If you find anything glaringly incorrect, feel free to drop me a line!

Glossaries

The ‘Glossaries’ category, on the other hand, refers to any kind of terminological resource, whether this be a glossary, termbase, website with terminology, dictionary, term lookup software, etc. A more apt term would therefore be, ‘terminological resources’, but this doesn't sound as snappy. Items in the Glossary category are organised using the following alphabetical index pages:

0-9 · a · b · c · d · e · f · g · h · i · j · k · l · m · n · o · p · q · r · s · t · u · v · w · x · y · z

Searching tips

If you’re looking for a particular term, you have several options:

  • Visit one of the alphabetical index pages (see above) to consult the hundreds of glossaries available on this site
  • Consult the many individual Terms I have researched
  • Browse the various Categories used to organise the data
  • Have a look through the Tag cloud
  • Try the search box above. Tip: put your search term "in quotes"!