glossaries: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DISPLAYTITLE:Glossaries}} | {{DISPLAYTITLE:Glossaries}}[[File:MB 1200x1286-235KB.jpg|thumb]] | ||
[[File:MB 1200x1286-235KB.jpg|thumb]] | |||
=== About this site === | === About this site === |
Revision as of 11:36, 3 January 2025
About this site
Correct and consistent terminology is critical in technical translation, which is why I maintain an extensive database of specialist terminology. This website presents a selection from my extensive collection in a systematic and easily searchable format. The resources on this site are organised using two main categories: Terms and Glossaries.
Terms
The ‘Terms’ category is relatively self-explanatory. It refers to terms in the standard sense. The term pages contain my own research while translating. I basically use this wiki as a notepad and memory aid, so a lot of the content will be quickly written and potentially far from perfect. If you find anything glaringly incorrect, feel free to drop me a line!
Glossaries
The ‘Glossaries’ category, on the other hand, refers to any kind of terminological resource, whether this be a glossary, termbase, website with terminology, dictionary, term lookup software, etc. A more apt term would therefore be, ‘terminological resources’, but this doesn't sound as snappy. Items in the Glossary category are organised using the following alphabetical index pages:
0-9 · a · b · c · d · e · f · g · h · i · j · k · l · m · n · o · p · q · r · s · t · u · v · w · x · y · z
Searching tips
If you’re looking for a particular term, you have several options:
- Visit one of the alphabetical index pages (see above) to consult the hundreds of glossaries available on this site
- Consult the many individual Terms I have researched
- Browse the various Categories used to organise the data
- Have a look through the Tag cloud
- Try the search box above. Tip: put your search term "in quotes"!