Jump to content

j: Difference between revisions

From michaelbeijer.co.uk
m Text replacement - "!On Beijerterm" to "! On this site{{#tip-text:* | Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}"
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
!'''Glossaries: J'''
!'''Glossaries: J'''
! On this site{{#tip-text:* | Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}
! On this site{{#tip-text:* | Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}
!On my bookshelf
!Notes
!Notes
![[Special:Categories|Categories]]
![[Special:Categories|Categories]]
Line 14: Line 13:
|-
|-
|Jansonius, H. -- (Nieuw) Groot Nederlands-Engels woordenboek voor studie en practijk
|Jansonius, H. -- (Nieuw) Groot Nederlands-Engels woordenboek voor studie en practijk
|
|
|
|
|
Line 21: Line 19:
|-
|-
|Jansonius, H. -- Technisch Engels Woordenboek
|Jansonius, H. -- Technisch Engels Woordenboek
|
|
|
|
|
Line 28: Line 25:
|-
|-
|[[Java Glossary of Terms (Oracle)]]
|[[Java Glossary of Terms (Oracle)]]
|
|
|
|
|
Line 36: Line 32:
|[[Joostdevree.nl - Afkortingen bouw in het Amerikaans Engels (F. Heitzman)(1,130 English abbreviations)]]
|[[Joostdevree.nl - Afkortingen bouw in het Amerikaans Engels (F. Heitzman)(1,130 English abbreviations)]]
|✔
|✔
|
|
|
|[[:Category:Construction|Construction]]
|[[:Category:Construction|Construction]]
Line 43: Line 38:
|[[Joostdevree.nl: Woordenlijst Nederlands-Engels (construction terms)(10,236 Dutch-English entries)]]
|[[Joostdevree.nl: Woordenlijst Nederlands-Engels (construction terms)(10,236 Dutch-English entries)]]
|✔
|✔
|
|Split into 4 pages.
|Split into 4 pages.
|[[:Category:Construction|Construction]]
|[[:Category:Construction|Construction]]
Line 49: Line 43:
|-
|-
|[[Juremy.com|Juremy - The Search Tool for EU Translation (juremy.com)]]
|[[Juremy.com|Juremy - The Search Tool for EU Translation (juremy.com)]]
|
|
|
|"With Juremy you get instant bilingual term and phrase matches from reliable EU databases – EUR‑Lex and IATE. Benefit from 10× productivity on terminology research in all 24 EU languages."
|"With Juremy you get instant bilingual term and phrase matches from reliable EU databases – EUR‑Lex and IATE. Benefit from 10× productivity on terminology research in all 24 EU languages."
Line 56: Line 49:
|-
|-
|[[Juridisch-Economisch Lexicon (JurLex)|Juridisch-Economisch Lexicon (‘JurLex’)]] (‘The Legal and Economic Lexicon’) (Aart van den End, Gateway Woordenboeken)
|[[Juridisch-Economisch Lexicon (JurLex)|Juridisch-Economisch Lexicon (‘JurLex’)]] (‘The Legal and Economic Lexicon’) (Aart van den End, Gateway Woordenboeken)
|
|
|
|
|
Line 64: Line 56:
|[[Juridische verwijzingen & afkortingen (V&A)(vena.be)]]
|[[Juridische verwijzingen & afkortingen (V&A)(vena.be)]]
|✔
|✔
|
|
|
|Law
|Law
Line 71: Line 62:
!'''Glossaries: J'''
!'''Glossaries: J'''
! On this site{{#tip-text:* | Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}
! On this site{{#tip-text:* | Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}
!On my bookshelf
!Notes
!Notes
![[Special:Categories|Categories]]
![[Special:Categories|Categories]]

Revision as of 16:54, 1 January 2025

Index pages: 0-9 · a · b · c · d · e · f · g · h · i · j · k · l · m · n · o · p · q · r · s · t · u · v · w · x · y · z

Welcome to the world’s largest collection of specialist Dutch/English terminology!

Correct and consistent terminology is critical in translation, which is why I maintain an extensive database of specialist terminology. On this website I present a selection from my extensive terminology collection in a systematic and easily searchable format.

Glossaries: J On this site*

Notes Categories Languages
Jansonius, H. -- (Nieuw) Groot Nederlands-Engels woordenboek voor studie en practijk
Jansonius, H. -- Technisch Engels Woordenboek
Java Glossary of Terms (Oracle) IT en
Joostdevree.nl - Afkortingen bouw in het Amerikaans Engels (F. Heitzman)(1,130 English abbreviations) Construction en
Joostdevree.nl: Woordenlijst Nederlands-Engels (construction terms)(10,236 Dutch-English entries) Split into 4 pages. Construction nl, en
Juremy - The Search Tool for EU Translation (juremy.com) "With Juremy you get instant bilingual term and phrase matches from reliable EU databases – EUR‑Lex and IATE. Benefit from 10× productivity on terminology research in all 24 EU languages." EU multi
Juridisch-Economisch Lexicon (‘JurLex’) (‘The Legal and Economic Lexicon’) (Aart van den End, Gateway Woordenboeken) Law nl, en
Juridische verwijzingen & afkortingen (V&A)(vena.be) Law
Glossaries: J On this site*

Notes Categories Languages

Terms

References