Jump to content

glossaries: Difference between revisions

From michaelbeijer.co.uk
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Glossaries}}  
{{DISPLAYTITLE:Glossaries}}  
This is the glossaries page
__NOTOC__
[[File:MB 1200x1286-235KB.jpg|thumb]]
{{DISPLAYTITLE:<span style="display:none"></span>}}
'''Index pages''': [[0-9|0-9]] · [[a|a]] · [[b|b]] · [[c|c]] · [[d|d]] · [[e|e]] · [[f|f]] · [[g|g]] · [[h|h]] · [[i|i]] · [[j|j]] · [[k|k]] · [[l|l]] · [[m|m]] · [[n|n]] · [[o|o]] · [[p|p]] · [[q|q]] · [[r|r]] · [[s|s]] · [[t|t]] · [[u|u]] · [[v|v]] · [[w|w]] · [[x|x]] · [[y|y]][[0-9|&nbsp;]]·[[0-9|&nbsp;]][[z|z]]
 
=== Welcome to the world’s largest collection of specialist Dutch/English terminology ===
<big>Hi, I’m [https://michaelbeijer.co.uk/ Michael Beijer], Dutch⇆English technical/patent translator & terminologist with 30 years of professional experience. Correct and consistent terminology is critical in translation, which is why I maintain an extensive database of specialist terminology. Beijerterm presents a selection from my terminology archives in a systematic and easily searchable format.</big>
 
=== How to use this site ===
<big>If you’re struggling with a pesky term, there’s a good chance you’ll find it on Beijerterm.</big> <big>You have several options:</big>
*<big>Click one of the links above to an alphabetical resource table to see the hundreds of glossaries available on this site</big>
*<big>Consult the many [[:Category:Terms|terms]] I have researched</big>
*<big>Browse the various [[Special:Categories|Categories]] I use to organise the material</big>
*<big>Have a look through the [[tags|Tag cloud]]</big>
*<big>Try the [[Special:Search|search box]] above! Tip: put your search term "in quotes"</big>
 
• Beijerterm.com Sitemap: https://beijerterm.com/sitemap.xml
• See: [[Notice and take down policy of Beijerterm.com]]
• Recent changes to Beijerterm can be viewed [[Special:RecentChanges|here]]
 
{{Back to the top}}

Revision as of 09:54, 31 December 2024


Warning: Display title "<span style="display:none"></span>" overrides earlier display title "Glossaries".

Index pages: 0-9 · a · b · c · d · e · f · g · h · i · j · k · l · m · n · o · p · q · r · s · t · u · v · w · x · y · z

Welcome to the world’s largest collection of specialist Dutch/English terminology[edit | edit source]

Hi, I’m Michael Beijer, Dutch⇆English technical/patent translator & terminologist with 30 years of professional experience. Correct and consistent terminology is critical in translation, which is why I maintain an extensive database of specialist terminology. Beijerterm presents a selection from my terminology archives in a systematic and easily searchable format.

How to use this site[edit | edit source]

If you’re struggling with a pesky term, there’s a good chance you’ll find it on Beijerterm. You have several options:

  • Click one of the links above to an alphabetical resource table to see the hundreds of glossaries available on this site
  • Consult the many terms I have researched
  • Browse the various Categories I use to organise the material
  • Have a look through the Tag cloud
  • Try the search box above! Tip: put your search term "in quotes"
• Beijerterm.com Sitemap: https://beijerterm.com/sitemap.xml
• See: Notice and take down policy of Beijerterm.com
• Recent changes to Beijerterm can be viewed here