Jump to content

w/: Revision history

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

7 January 2025

  • curprev 16:5616:56, 7 January 2025 M.Beijer talk contribs m 8,838 bytes +10 Text replacement - "! {{#tip-text:On this site | Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}" to "! On this site{{#tip-text:*| Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}"
  • curprev 16:4816:48, 7 January 2025 M.Beijer talk contribs m 8,828 bytes −6 Text replacement - "! On this site{{#tip-text:* | Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}" to "! {{#tip-text:On this site | Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}"
  • curprev 16:4216:42, 7 January 2025 M.Beijer talk contribs m 8,834 bytes +16 Text replacement - "! {{#tip-text: On Beijerterm | Whether the data of the resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}" to "! On this site{{#tip-text:* | Whether the data of the glossary or resource has been incorporated into michaelbeijer.co.uk.}}"

6 January 2025

5 January 2025

1 January 2025

  • curprev 17:1117:11, 1 January 2025 M.Beijer talk contribs m 8,792 bytes −94 No edit summary Tag: Visual edit
  • curprev 16:5516:55, 1 January 2025 M.Beijer talk contribs m 8,886 bytes −233 No edit summary Tag: Visual edit
  • curprev 16:5416:54, 1 January 2025 M.Beijer talk contribs m 9,119 bytes +1 Text replacement - "<big>Correct and consistent terminology is critical in translation, which is why I maintain an extensive database of specialist terminology. On this website I present a selection from my extensive terminology collection in a systematic and easily searchable format.</big>" to "<big>Correct and consistent terminology is critical in translation, which is why I maintain an extensive database of specialist terminology. On this website, I present a selection from my extensive...
  • curprev 16:5316:53, 1 January 2025 M.Beijer talk contribs m 9,118 bytes −26 Text replacement - " Index pages: 0-9 · a · b · c · d · e · f · g · h · i · j · k · l · m · n · o · p · q · r · s · t · u · v · w · x · y · z" to " Index pages: 0-9 · a · b · c · d · e · f · g · h · i · j · k · l · m · [[...
  • curprev 12:2212:22, 1 January 2025 M.Beijer talk contribs m 9,144 bytes −279 Text replacement - "=== Welcome to the world’s largest collection of specialist Dutch/English terminology! ===↵<big>Hi, I’m [https://michaelbeijer.co.uk/ Michael Beijer], Dutch⇆English technical/patent translator & terminologist with 30 years of professional experience.</big> <big>Correct and consistent terminology is critical in translation,</big> <big>which is why</big> <big>I maintain an extensive database of specialist terminology.</big> <big>This</big> <big>website</big> <big>presents</b...

31 December 2024

23 December 2024

14 December 2024

25 November 2024