Jump to content

my go-to software: Difference between revisions

From michaelbeijer.co.uk
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
  Back to [[Software|software]]
  Back to [[Software]]
  {{DISPLAYTITLE:My go-to software}}
  {{DISPLAYTITLE:My go-to software}}
  A curated list of the essential (Windows) software I rely on daily in my work as a professional translator. If you’re a translator, installing these programs will set you up for success and ensure you’re ready to hit the ground running.
  A curated list of the essential (Windows) software I rely on daily in my work as a professional translator. If you’re a translator, installing these programs will set you up for success and ensure you’re ready to hit the ground running.

Revision as of 17:42, 22 January 2025

Back to Software

A curated list of the essential (Windows) software I rely on daily in my work as a professional translator. If you’re a translator, installing these programs will set you up for success and ensure you’re ready to hit the ground running.

References

  1. For a list of concordancing software, see: https://corpus-analysis.com/
  2. See my recent post on Proz.com about DeepL’s appalling customer service and how they have now banned me from getting their DeepL Pro subscription: Wow, I am no longer allowed to get a subscription to DeepL (‘due to internal policies’)!
  3. https://www.autohotkey.com/boards/viewtopic.php?t=127698