Jump to content

my go-to software: Difference between revisions

From michaelbeijer.co.uk
Created page with "{{DISPLAYTITLE:My go-to software}} A curated list of the essential (Windows) software I rely on daily in my work as a professional translator. If you’re a translator, installing these programs will set you up for success and ensure you’re ready to hit the ground running. thumb * '''AI:''' [https://chatgpt.com/ ChatGPT], [https://claude.ai Claude], Gemini * '''Automated app/time tracking''': RescueTime * '''Back..."
 
mNo edit summary
Line 6: Line 6:
* '''Backup (online)''': [https://www.backblaze.com/ Backblaze]
* '''Backup (online)''': [https://www.backblaze.com/ Backblaze]
* '''Backup (local)''': [https://www.macrium.com/ Macrium Reflect]
* '''Backup (local)''': [https://www.macrium.com/ Macrium Reflect]
* [[Beijer.bot]] (Dashboard menu of tools I use when translating, coded in AutoHotkey)
* '''Bilingual concordancing'''<ref>For a list of concordancing software, see: <nowiki>https://corpus-analysis.com/</nowiki></ref>: [https://terminotix.com/index.asp?content=item&item=12&lang=en LogiTerm]
* '''Bilingual concordancing'''<ref>For a list of concordancing software, see: <nowiki>https://corpus-analysis.com/</nowiki></ref>: [https://terminotix.com/index.asp?content=item&item=12&lang=en LogiTerm]
* '''Browser''': Chrome
* '''Browser''': Chrome

Revision as of 13:07, 20 January 2025

A curated list of the essential (Windows) software I rely on daily in my work as a professional translator. If you’re a translator, installing these programs will set you up for success and ensure you’re ready to hit the ground running.

References

  1. For a list of concordancing software, see: https://corpus-analysis.com/
  2. See my recent post on Proz.com about DeepL’s appalling customer service and how they have now banned me from getting their DeepL Pro subscription: Wow, I am no longer allowed to get a subscription to DeepL (‘due to internal policies’)!
  3. https://www.autohotkey.com/boards/viewtopic.php?t=127698