my go-to dictionaries: Difference between revisions
Appearance
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
This page contains an up-to-date list of my go-to dictionaries, which I use daily in my work as a translator. | This page contains an up-to-date list of my go-to dictionaries, which I use daily in my work as a translator. | ||
[[File:Lichtenberg_figure_in_block_of_Plexiglas.jpg|thumb]] | [[File:Lichtenberg_figure_in_block_of_Plexiglas.jpg|thumb]] | ||
* Juridisch-Economisch Lexicon (‘JurLex’ | * Juridisch-Economisch Lexicon (‘JurLex’)(Aart van den End) | ||
* | * (Nieuw) Groot Nederlands-Engels woordenboek voor studie en practijk (Jansonius, H.) | ||
* Technisch Engels Woordenboek (Jansonius, H.) | |||
* [https://www.joostdevree.nl/ joostdevree.nl] | * [https://www.joostdevree.nl/ joostdevree.nl] | ||
* [[Juremy.com|Juremy - The Search Tool for EU Translation (juremy.com)]] | * [[Juremy.com|Juremy - The Search Tool for EU Translation (juremy.com)]] |
Revision as of 15:19, 12 January 2025
This page contains an up-to-date list of my go-to dictionaries, which I use daily in my work as a translator.
- Juridisch-Economisch Lexicon (‘JurLex’)(Aart van den End)
- (Nieuw) Groot Nederlands-Engels woordenboek voor studie en practijk (Jansonius, H.)
- Technisch Engels Woordenboek (Jansonius, H.)
- joostdevree.nl
- Juremy - The Search Tool for EU Translation (juremy.com)