home: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
=== <big>Michael Beijer | Translator & terminologist</big> === | === <big>Michael Beijer | Translator & terminologist</big> === | ||
[[File:MB_1200x1286-235KB.jpg|right|frameless]] | [[File:MB_1200x1286-235KB.jpg|right|frameless]] | ||
====== <big>Industry veteran with 30 years of experience</big> ====== | |||
<big>I’m a technical/patent translator & terminologist with 30 years of experience. I provide well-researched, fluent translations between Dutch and English, both my native languages, as I am bilingual.</big> | <big>I’m a technical/patent translator & terminologist with 30 years of experience. I provide well-researched, fluent translations between Dutch and English, both my native languages, as I am bilingual.</big> | ||
Revision as of 11:18, 31 December 2024
Michael Beijer | Translator & terminologist[edit | edit source]
Industry veteran with 30 years of experience[edit | edit source]
I’m a technical/patent translator & terminologist with 30 years of experience. I provide well-researched, fluent translations between Dutch and English, both my native languages, as I am bilingual.
Although I’m comfortable translating a wide range of subjects – ranging from user manuals and audit reports to marketing copy and financial documents – the majority of my work currently consists of patents and technical material.
If you’re looking for an experienced translator with exceptional research skills and expertise in the field of cutting-edge translation and terminology technologies, you’ve come to the right place!
I offer various services, such as translation, editing/copywriting and various terminology and translation workflow optimisation services. For more information, see my Services page.
• Sitemap: https://michaelbeijer.co.uk/sitemap.xml • See: Notice and take down policy